Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:
A dragoman was an interpreter, translator, and official guide between Turkish-, Arabic-, and Persian-speaking countries and polities of the Middle East and European embassies, consulates, vice-consulates and trading posts. A dragoman had to have a knowledge of Arabic, Persian, Turkish, and European languages.
In the Ottoman Empire, Dragomans were mainly members of the Ottoman Greek community, which possessed considerable multilingual skills, because substantial Greek trading communities did business in the worlds of the Mediterranean Sea, the Black Sea, the Atlantic Ocean and the Indian Ocean. To a lesser extent, other communities with international commercial links, notably the Armenians, were recruited.